<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T19n0960"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 960 一切<persName>如来</persName>说<persName>佛</persName>顶轮王一百八名赞</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 960 一切<persName>如来</persName>说<persName>佛</persName>顶轮王一百八名赞</title> <author>宋 施护译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">960</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">一切<persName>如来</persName>说<persName>佛</persName>顶轮王一百八名赞</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-27T11:51:04"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0330a" ed="T" xml:id="T19.0960.0330a"/> <lb n="0330a01" ed="T"/> <lb n="0330a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 960</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0330a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0330001" n="0330001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0330001" n="0330001"/><anchor xml:id="beg0330001" n="0330001"/>一<anchor xml:id="end0330001"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0330001" n="0330001"/>切<persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0330002" n="0330002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0330002" n="0330002"/><anchor xml:id="beg0330002" n="0330002"/>说<persName>佛</persName><anchor xml:id="end0330002"/>顶轮王一百八名 <lb n="0330a04" ed="T"/>赞</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0330a05" ed="T"/> <lb n="0330a06" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0330003" n="0330003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0330003" n="0330003"/><anchor xml:id="beg0330003" n="0330003"/>西天译经三藏朝散大夫试鸿胪卿<anchor xml:id="end0330003"/> <lb n="0330a07" ed="T"/>传法大师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0330004" n="0330004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0330004" n="0330004"/><anchor xml:id="beg0330004" n="0330004"/>臣<anchor xml:id="end0330004"/>施护奉 诏译</byline> <lb n="0330a08" ed="T"/><p xml:id="pT19p0330a0801">尔时一切<persName>如来</persName>说无量功德大明咒主转轮 <lb n="0330a09" ed="T"/>王一百八名。即说赞曰：</p> <lb n="0330a10" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0330a1001" type="regular"><l>皈命最上师，</l><l>一切世间主，</l> <lb n="0330a11" ed="T"/><l>恒怀大慈悲，</l><l>显扬大名称。</l> <lb n="0330a12" ed="T"/><l>十力大丈夫，</l><l>福德超三界，</l> <lb n="0330a13" ed="T"/><l>具足一切相，</l><l>天人常恭敬，</l> <lb n="0330a14" ed="T"/><l>摄受诸众生，</l><l>与作大福聚。</l> <lb n="0330a15" ed="T"/><l>复名大自在，</l><l>一切<persName>佛</persName>顶王，</l> <lb n="0330a16" ed="T"/><l>转一切咒轮，</l><l>成就正法句。</l> <lb n="0330a17" ed="T"/><l>圣智善通达，</l><l>一切悉解脱，</l> <lb n="0330a18" ed="T"/><l>恒为大主宰，</l><l>出过一切天。</l> <lb n="0330a19" ed="T"/><l>为大禅定像，</l><l>平等视众生，</l> <lb n="0330a20" ed="T"/><l>具足无边智，</l><l>无实无不实，</l> <lb n="0330a21" ed="T"/><l>无一亦无二，</l><l>号曰大仙天。</l> <lb n="0330a22" ed="T"/><l>世所甚稀有，</l><l>本来寂灭相，</l> <lb n="0330a23" ed="T"/><l>淸净而无垢，</l><l>善入无尽性。</l> <lb n="0330a24" ed="T"/><l>廓然无怖畏，</l><l>不断亦不破，</l> <lb n="0330a25" ed="T"/><l>无想亦不空，</l><l>能捨于万有，</l> <lb n="0330a26" ed="T"/><l>不著如虚空，</l><l>妙色即空色。</l> <lb n="0330a27" ed="T"/><l>善相为善瑞，</l><l>寂静常决定，</l> <lb n="0330a28" ed="T"/><l>善意生妙梵，</l><l>为彼天中像。</l> <lb n="0330a29" ed="T"/><l>自在廣无边，</l><l>功德无边量，</l> <pb n="0330b" ed="T" xml:id="T19.0960.0330b"/> <lb n="0330b01" ed="T"/><l>心口难思议，</l><l>无等无等等。</l> <lb n="0330b02" ed="T"/><l>真像廣无边，</l><l>究竟无能勝，</l> <lb n="0330b03" ed="T"/><l>无边世界中，</l><l>一切皆恭敬。</l> <lb n="0330b04" ed="T"/><l>一切咒像主，</l><l>此像未曾有，</l> <lb n="0330b05" ed="T"/><l>善像难有像，</l><l>天眼及三眼。</l> <lb n="0330b06" ed="T"/><l>真实三解脱，</l><l>实语实寂静，</l> <lb n="0330b07" ed="T"/><l>实法住实际，</l><l>思惟妙法身，</l> <lb n="0330b08" ed="T"/><l>湛然常坚久，</l><l>无垢性决定。</l> <lb n="0330b09" ed="T"/><l>风天与月天，</l><l>日光及妙意，</l> <lb n="0330b10" ed="T"/><l>文字三六字，</l><l>一咒一字王，</l> <lb n="0330b11" ed="T"/><l>一智一切智，</l><l>自在大自在。</l> <lb n="0330b12" ed="T"/><l>梵天那罗延，</l><l>一<persName>佛</persName>一法相，</l> <lb n="0330b13" ed="T"/><l>一天居一众，</l><l>一定一相应，</l> <lb n="0330b14" ed="T"/><l>一切世间中，</l><l>高谈众妙法。</l> <lb n="0330b15" ed="T"/><l>以此神通光，</l><l>化光一切处，</l> <lb n="0330b16" ed="T"/><l>大光威德力，</l><l>为一切天主，</l> <lb n="0330b17" ed="T"/><l>一切<persName>佛</persName>法主，</l><l>一切法智主，</l> <lb n="0330b18" ed="T"/><l>无尽功德聚，</l><l>是名一百八。</l></lg> <lb n="0330b19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0330005" n="0330005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0330005" n="0330005"/><anchor xml:id="beg0330005" n="0330005"/>一<anchor xml:id="end0330005"/>切<persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0330006" n="0330006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0330006" n="0330006"/><anchor xml:id="beg0330006" n="0330006"/>说<persName>佛</persName><anchor xml:id="end0330006"/>顶轮王一百八名赞</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0330001" to="#end0330001"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><persName>佛</persName>说一</rdg></app> <app from="#beg0330002" to="#end0330002"><lem wit="#wit.orig">说<persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="14" from="#beg0330003" to="#end0330003"><lem wit="#wit.orig">西天译经三藏朝散大夫试鸿胪卿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">三藏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">宋三藏</rdg></app> <app from="#beg0330004" to="#end0330004"><lem wit="#wit.orig">臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0330005" to="#end0330005"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><persName>佛</persName>说一</rdg></app> <app from="#beg0330006" to="#end0330006"><lem wit="#wit.orig">说<persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0330001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0330001">一【大】，<persName>佛</persName>说一【宋】【元】【明】，【原】丽本</note> <note n="0330002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0330002">说<persName>佛</persName>【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0330003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0330003">（西天…卿）十四字【大】，三藏【宋】【元】，宋三藏【明】</note> <note n="0330004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0330004">臣【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0330005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0330005">一【大】，<persName>佛</persName>说一【明】</note> <note n="0330006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0330006">说<persName>佛</persName>【大】，〔－〕【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0330001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0330001">【原】丽本，（<persName>佛</persName>说）＋一【三】</note> <note n="0330002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0330002">〔说<persName>佛</persName>〕－【三】</note> <note n="0330003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0330003">（西天…卿）十四字＝（三藏）二字【宋】【元】，（宋三藏）三字【明】</note> <note n="0330004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0330004">〔臣〕－【三】</note> <note n="0330005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0330005">（<persName>佛</persName>说）＋一【明】</note> <note n="0330006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0330006">〔说<persName>佛</persName>〕－【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note n="0330001" type="rest" place="foot" target="#nkr_note_rest_0330001">【原】丽本</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>